關閉
關閉

(有片)逛「世界風箏都」濰坊 留學生探秘中國傳統文化

各地動態 時間 2026.04.24 17:46
普通話
粵語
字號
標準
超大
分享至

(有片)逛「世界風箏都」濰坊 留學生探秘中國傳統文化

各地動態 時間 2026.04.24 17:46
普通話
粵語
字號
標準
超大

1988年,濰坊被正式命名為「世界風箏都」。第43屆濰坊國際風箏會開幕之際,俄羅斯留學生萊茨卡婭·埃特爾走進濰坊,探索中國傳統文化與現代產業的雙向奔赴。

紙鳶翱翔天際,一頭牽着千年文脈,一頭連着龐大產業集群——全球85%以上的風箏產自這裏,年產量近1億隻,遠銷50多個國家和地區。如今風箏製造已實現自動化、規模化生產,轟鳴的車間裏,每一台設備都離不開電的脈動。國家電網以穩定可靠的電力托舉產業轉型升級,創新應用無人機移動機場自主巡檢技術,相比傳統人工巡檢,效率提升了78%,為千年技藝注入澎湃動能,托舉傳統技藝向新而行,讓中國故事乘着濰坊紙鳶飛向世界。

Weifang was officially designated as the "World Kite Capital" in 1988. On the occasion of the opening of the 43rd Weifang International Kite Festival, Russian international student Letskaya Eter stepped into Weifang to explore the mutual embrace between traditional Chinese culture and modern industries.

As paper kites soar in the sky, one end is tied to a millennia-old cultural heritage, while the other connects to a massive industrial cluster — over 85% of the world's kites are produced here, with an annual output nearing 100 million pieces, exported to more than 50 countries and regions. Nowadays, kite manufacturing has achieved automation and large-scale production. In the humming workshops, every piece of equipment relies on the pulse of electricity. State Grid provides stable and reliable power to support industrial transformation and upgrading. By innovatively applying autonomous inspection technology using drone mobile airports, the inspection efficiency has been improved by 78% compared to traditional manual inspections. This injects powerful momentum into the millennia-old craft, propelling traditional techniques towards innovation and enabling Chinese stories to fly across the world on the wings of Weifang's paper kites.

評論
查看更多評論>>
加載中……
發布你的評論