「悠悠吾心,子可知否?為爾高歌?盼可廝守。」這段仿照詩經風格、飽含古典韻味的台詞,其所述卻並非地道的中國故事,而是源自莎士比亞。
日前,中英劇團亮相2025第九屆老舍戲劇節,將改編自莎士比亞名作《第十二夜》的粵語話劇《元宵》帶到北京天橋藝術中心,與北京觀眾見面。
該劇講述了孿生兄妹石芭亭、石蕙蘭海上遇險,流落異鄉的妹妹石蕙蘭獲救後為求生存,女扮男裝當上節度使賀省廬的侍從,在協助賀省廬追求千金小姐萼綠華的過程中,意外使萼綠華愛上自己,而石蕙蘭本人卻愛慕着賀省廬,由此引發一系列令人啼笑皆非的愛情喜劇。
當莎翁筆下的英式喜劇跨越時空化作唐代廣州的元宵燈火,東西方戲劇基因如何交匯融合?面對粵語台詞的地域壁壘,劇中人物的愛恨糾葛又如何抵達觀眾內心?大文國際專訪《元宵》執行導演林健峰、主演劉仲軒,聆聽他們的創作感悟與演出心得。
匠心改編 地道港味進京城
由已故翻譯劇作家陳鈞潤編劇的《元宵》1986年在第十四屆香港藝術節首演,時隔近40年,中英劇團邀請前香港演藝學院戲劇學院院長薛卓朗(Ceri Sherlock)執導的復排版本來到老舍戲劇節,開啟一場東西、南北間的文化交流與碰撞。
在陳鈞潤先生的妙筆下,劇中角色跨越時間與空間,從文藝復興時期的英國來到中國唐代的廣州。劇中大膽將廣府雅言與市井俗話穿插在一起,成功將莎劇經典對白進行本土化轉譯,「第十二夜」(即十二天聖誕季的最後一夜)這一宗教概念也被轉化為國人熟悉的元宵佳節,堪稱香港翻譯劇的典範之作。
「這次我們更多融入了中國的戲劇元素去表現。」本次演出的執行導演林健峰介紹,復排版本的舞台和音樂,都更貼近觀眾習慣於在中國傳統戲劇舞台上看到的風格。劇中還巧妙地運用京劇台步的特點,製造了不少笑點。
11月22日至23日,《元宵》在天津紅旗劇院率先上演,隨後於11月28日至30日天橋藝術中心連演三場。這也是《元宵》第一次走出粵語區,來到北方演出。
「挺有港味兒。比較不同的就是詞比較文雅、仿古,有點戲曲的風格。」「土洋結合、中西結合,嫁接得非常順暢。我比較喜歡劇中的文辭,中國人才懂中國人的點在哪裏,能一語擊中人心。」有觀眾在觀演後反饋。
針對現場觀眾可能存在的語言障礙,劇組在細節上做了很多調整。「我們更強調從視覺上給觀眾傳遞信息。」林健峰表示,本次演出劇組着重採用不同的視覺效果去強調角色間的交鋒,並將一些來自台詞的戲劇效果盡可能轉化為動作上的,「讓不懂廣東話的觀眾也可以通過觀察,知道台上發生什麼事,而不只是聽台詞或者看字幕」。
向戲劇尋 跨越時空的情感共鳴
「莎士比亞的戲是世界性的。」在談及語言隔閡是否會影響演出效果時,劇中賀省廬一角,即原作Orsino公爵的飾演者劉仲軒表示,相信莎士比亞對人性的刻畫是共通的、無關語言的。
《第十二夜》被認為是莎士比亞最後一部喜劇,以石蕙蘭、賀省廬和萼綠華三人錯綜複雜的身份錯位構成的荒唐喜劇為核心。
「我們看陳鈞潤先生原版的改編,他可能更注重愛情主線發展。」林健峰解釋,因為當年演員人數有限,《元宵》初版劇本對劇情進行了刪減和合併,最新版本則在保留原版台詞和歌詞的基礎上,恢復了原本刪掉的部分情節和角色,並在下半場將視線聚焦在丑角茅福祿(Malvolio)的身上,用說書人的視角諷刺劇中角色的欲望與貪婪。
「我從上一次演出之後,就覺得內地觀眾是很專業。他們會做很多功課,然後在SD(即Stage Door,指演出結束後觀眾在演職人員通道外等候,與喜愛的演員進行交流和互動)的時候抓着機會去問,了解戲裏面的情節,問一些我們演員沒有想到的,關於角色的問題。」今年6月,劉仲軒就曾跟隨中英劇團的《血色雙城記》來到北京演出,他稱讚現場觀眾的熱情和用心給自己帶來很多思考,也希望未來能與內地觀眾多多互動。
「莎翁的劇本身就非常有戲劇性。中英話劇團自身就是東西合璧的一個團體,他們把莎翁的劇跟我們中國的元宵元素結合,跨時空的人物套嵌在一起,一對兒又一對兒,有誤會,又有瘋痴,有好事成雙,又有情歸所處,本身也符合我們中國人這種皆大歡喜的心愿。」一位莎劇迷在《元宵》北京首演後表示,「我也關注到舞台的設計,它有當下比較熱門的青山綠水,又有唐代元素。舞台背景的圓環燈有圓滿的意思,也用了現代化的元素,是暖光就像太陽,冷光就像月亮,整個非常戲劇。」
藉助「說書人」視角,劇中設計了很多打破「第三面牆」的時刻,讓現場觀眾跟着會心一笑,沉浸式地體驗角色的愛恨情仇,感受人性中那些普遍的情感共鳴,這或許正是很多戲劇迷在紅幕之下追尋的,走進劇場的理由。
「我們中英劇團最引以為傲的就是喜劇,去年有兩部香港觀眾反應是很好的,我們也在找機會把它帶來北京或是帶來內地。也不只是喜劇,象是我們去年做的《血色雙城記》,或是一些新創作的作品也想帶來內地跟觀眾分享。」林健峰表示,接下來,包括與北京鼓樓西劇場合作的粵語音樂劇《邊城》在內,中英劇團也將繼續加強與內地戲劇節、劇場合作,將中英劇團的最新創作帶給觀眾見面。
據悉,自2017年創辦以來,老舍戲劇節已累計上演300場大戲、舉辦上百場戲劇論壇與文化活動,接待觀眾30餘萬人次。
本屆老舍戲劇節由北京市委宣傳部、北京市文化和旅遊局、北京市文聯指導,北京市國有資產經營有限責任公司、北京市演出有限責任公司和北京天橋盛世劇院管理有限公司主辦,以「戲韻京秋·文心化城」為主題,延續「呼喚戲劇文學精神」的辦節宗旨,共有包括《元宵》在內的30餘部、50餘場精品劇目展演與10餘場特色戲劇文化活動,從9月持續演出至12月。
【發布】大公文匯國際傳播中心
【採寫】李英菁 王藝菲(實習)
【視頻】李英菁 王舒晞(見習)
【編輯】丁潔芸
【初審】田欣妍
【終審】鍾俊峰
