(大公報記者 羅洪嘯北京報道)中國社交平台小紅書上的「TikTok難民」也許再也不想「回去」了。中國敞開的大門正在越開越大,已來到小紅書的全球網友開展新旅程,投入「讀懂中國」的新時尚,學說中國話、學做中國菜、學過中國年。2025年金蛇春節是中國申遺成功後的首個春節,小紅書變身為「春節學堂」,中國的「小紅薯」們更是準備和全球網友「雲做年夜飯」和「雲看春晚」,世界同過中國年的盛景正在從夢想變為現實。
各地文旅盛邀海外友人來華過大年
「中國已經向世界走完了九十九步,最後一步,讓世界走向中國。」在小紅書上,美國小姐姐Christina用不流利的中文講出這句話時,中國網友瞬間感動到「破防」。中國網友「富甲一方」評論:「那99步,我們走得好艱難。現在打扮漂亮了,打開雙手,然後音樂起:終於等到你,還好我沒放棄……」
從打開窗戶看世界,到敞開大門擁抱世界,中國開放的大門只會越開越大。在小紅書上交流互動的日子,中國網友比外國網友更為珍惜這難得的對話機會。「世界原來靠得如此之近,地球不同角落的普通人,都在熱烈地分享着日常和生活中的點點滴滴。在彼此間,善意與尊重時刻在流動,這些美好一直存在,只是在此刻終於具象化了。」網友阿然_Ryan發文感慨。
外國網友解鎖春節「包餃子」技能
對於中國,外國網友也是從陌生到熟悉。隨着春節臨近,他們已經開始「自主學習」有關春節的一切。「包餃子」成為外國網友解鎖的第一個春節「技能」,他們靠着小紅書上的各種攻略,以及中國網友的遠程指導,成功做出了地道的餃子。有不少中國網友感嘆於外國網友的學習能力,「你們居然會自己擀麵皮,很多中國人都不會!」不服輸的中國網友則晒出了壓箱底的年夜飯,表示要讓外國網友學起來。
今年過年,中國網友最期待的環節,是和外國網友一起看春晚,甚至已經有網友喊話,希望能舉辦英語春晚。央視春晚官方也是有求必應,馬上在小紅書上發布了春晚雙語宣傳片。有美國網友感動地評論道:「他們為我們準備了英文字幕。」
各地文旅局也迅速行動起來,火速上線雙語運營,招攬外國遊客來中國過年。深圳文旅官方發出邀請:「來深圳過春節是外國朋友體驗大灣區發展,體驗中華傳統文化的選擇之一,深圳旅遊以萬花筒般的精彩,迎接四海賓朋來過大年。」開封文旅在發出中英文雙語筆記:「大宋中國年,開封歡迎你!」後,立刻收到了來自美國網友卡羅琳的回覆:「祝大家蛇年好運連連、財源廣進、身體健康、結交新朋友,我將於2025年4月訪問中國,我非常興奮。」
「一鍵翻譯」功能 中英文無縫切換
小紅書平台也在19日推出最新版本,新增了呼聲頗高的「一鍵翻譯」功能,即點擊評論旁邊的「翻譯」按鈕,便可以實現中英文無縫切換。大公報記者親測,小紅書翻譯功能確實很好用,類似「xswl」「yyds」等常用網絡語,也能翻譯得當。
面對小紅書上中外網友熱情交流的盛況,中國網友Supermax發布筆記,表達了對2025蛇年春節的期待:「全世界都在過中國年,這次『逃難』浪潮,給即將到來的2025年春節,帶來了不一樣的年味,希望熱度可以繼續維持下去,讓中國網友和國際友人可以一起在小紅書上過大年。」
記者手記|當「李華」收到大洋彼岸的回信
最近,小紅書上出現了眾多外國網友寫給「李華」的信,全網都在問:「李華」是誰?而對很多內地網友來說,他們含淚看完那一封封來自大洋彼岸的寫給「李華」的信。
「李華」寫信是內地英語考試中經常出現的一道作文題,無數中國人曾用「李華」的名義給外國朋友寫信。本以為是一封收不到回信的信,卻在大量外國網友湧入小紅書後,收到了無數寫給「李華」的回信。有網友說:「童年的紙飛機,現在終於飛回了我的手裏。」
據了解,李華最早出現在1995年的高考英語卷中,題目是邀請一個名叫彼得的英國人去人民公園野餐,並自此成為內地英語考試中的「常客」,被戲稱為「流水的考生,鐵打的李華。」
中國網友坦言:「從小到大,我們寫過無數次的考試題目:李華給他的好朋友Peter寫一封信!而這一次,李華終於等到了Peter的回信。相聚在小紅書上,世界人民團結友愛,念念不忘,必有回響!願李華的信件一直都有回應。」
令中國網友意外的是,美國也有一個類似「李華」的故事。美國網友分享稱,許多美國孩子小時候都會挖一個很深的洞,「看看我們能挖到多深,我們在挖一個通往中國的洞。與此同時,我們會問一些問題,比如『我想知道中國的孩子玩什麼遊戲?』或『我想知道中國的孩子早餐吃什麼?』也許,這代表了冥冥之中,中美網友注定要成為彼此交流、分享生活的朋友。」
(來源:大公報A3:要聞 2025/01/20)
