(大公文匯網記者 江鑫嫻 北京報道)在故宮博物院即將迎來建院百年慶典之際,新一年的《故宮日曆》如約而至,為故宮開啟第二個百年獻上了一份厚重禮物。「2026年故宮日曆」發布會15日在故宮博物院舉行。據悉,2026年《故宮日曆》在延續往年充分利用故宮博物院優秀專家資源的基礎上,創新推出了2026年《故宮日曆》生肖版、書畫版、青春版以及漢英對照版共4個版本。各版本日曆從不同角度選取故宮博物院藏駿馬、名士、教育、文房等主題文物,匯聚歷代繪畫、書法精品,充分展現了中華馬文化的歷史和魅力。
「故宮日曆」作為故宮博物院的一張文化創意名片,也是故宮出版社的代表出版物,已連續出版17年,累計發行850餘萬冊。
故宮博物院院長王旭東在發布會上表示,作為故宮博物院的一張文化創意名片,「故宮日曆」凝聚了幾代故宮人的心血。從文物甄選、內容編撰到設計呈現,每一個環節都承載着故宮人對文化傳承的堅守。作為年銷量過百萬冊的優秀出版物,「故宮日曆」已超越「日曆」本身的功能,成為傳播故宮文化、弘揚中華優秀傳統文化的重要載體。尤其令人欣慰的是,近年來「故宮日曆」不斷創新表達形式,受到廣大年輕人的喜愛,這正是傳統文化「薪火相傳」的生動體現。
2026年,是丙午馬年。《故宮日曆》生肖版,選取駿馬、名士、教育、文房等主題文物,彰顯教育為國之根本的理念,闡揚尊師重教、慎終追遠的道理。一月、二月以「馬到成功」「馳騁天下」為主題,展示歷代文物中的駿馬形象;三月聚焦皇家御馬,內府收藏的寶馬良駒躍然紙上;四月、五月關注進士之路,以科舉主題文物展示歷代傑出人物的入仕經歷;六月文苑英才、七月飽學之士、八月往來鴻儒、九月聖賢德跡,燦若星河的鴻儒名士與至聖先師同台演繹,他們的精神豐碑,永為楷模;十月宮廷教育,上書房裏系統嚴格的學習生活,也帶有十分的趣味性;十一月書房雅韻,紫禁城裏插架芸編、牙籤萬軸,盡在一處處大小書房之中;十二月文光射鬥,體現蟾宮折桂、魚躍龍門等吉祥寓意的文物被一一呈現。
匯聚故宮博物院藏曆代繪畫、書法作品的2026年《故宮日曆》書畫版,延續以往每季單獨劃分主題、總體又相互呼應的編撰思路。第一季度「兩浙形勝」,將宋代以來浙東、浙西的風光形勝收於書冊,匯千里於咫尺,越水吳山,旖旎入畫;第二季度「妙合形神」寫真歷史人物,一張張曾經弄潮於時代的面孔,雖已走遠,但精神宛在;第三季度「江左風華」徜徉江南秀色,文人詩境盡付一紙湖山罨畫、煙柳春佳;第四季度「歲寒香遠」,擷取「松、蘭、竹、菊」等象徵堅貞、高潔的花木,以物喻人,名擅風流。四季編排體現了入情於景、情景相生的特質,那些間或出現的名家書跡亦起到了點題山水、窮理格物的效果。
設計製作上,2026年《故宮日曆》書畫版以胭脂雪、梧枝綠、田赤金、昌容紫配色四季,並施以藍莓、薄荷、蜜桃、松柏四季香味,指尖划過書頁的瞬間,芳香滿溢。
2026年《故宮日曆》青春版聚焦年輕受眾,匯聚了故宮博物院藏馬主題文物和馬文化歷史,通過「掌上跑馬影院」的精心設計,力求打造一本輕鬆閱讀的掌上馬文化圖書。
另外,你知道如何用英語詮釋中國的「馬年生肖文化」嗎?諸如戰國時期青銅馬、秦始皇陵陶馬、唐三彩馬、昭陵六駿圖卷、西園雅集圖卷等文物的深層文化內涵,該如何向外國友人講述?我們把 「玉馬上封侯」譯成「Jade Horse and Monkey」,但又該如何解釋這裏的「諧音梗」呢?以上種種疑問,均可在2026年《故宮日曆》漢英對照版中找到答案。