綜合對待漢字簡繁之爭\□陳群

  近年來,隨着對外開放日益深廣,隨着兩岸三地交流日益頻繁,漢字「繁簡之爭」愈演愈烈。「廢簡觀」主張廢除簡體字,全面恢復繁體字;「挺簡觀」主張繼續漢字簡化,不應恢復繁體字。雙方都理由十足,心拳拳,言切切,反映出國人對漢字傳承的關注與摯愛。筆者歷來主張「綜合哲學」,日月星辰、人物草獸皆是綜合的,而現代佔主流地位的「分析哲學」誤導了許多事情。漢字「繁簡之爭」應以綜合觀視之,方能得出較為全面的結論。筆者以為,教育部8月14日公開宣布「漢字原則上不恢復繁體」,乃理智之舉。

  「挺簡」與「廢簡」綜合觀

  「挺簡」代表觀點出自河南大學王立群教授,認為「漢字從簡從俗是文字發展規律,數千年來從來就沒有停止過。因此,五、六十年代誕生的簡化字,順應了漢字從簡從俗的原則,並無過錯」。「專家盡可天天寫繁體字,但是,涉及十幾億老百姓天天使用的簡化字最好不要折騰了。」而「廢簡」代表觀點出自文化學者朱大可先生,他提出簡體字「原罪說」。認為發明簡體字隱含了「諸多複雜的政治訴求,其最直接的惡果是導致了『大躍進』以及『文革』的產生」。「在二十一世紀的中國大陸,那些喝簡體字奶汁長大的一代,缺乏對繁體字的文化親情,更遑論對古典文化的熱愛。他們無視簡體字的原罪,也拒不承認它作為漢字滅絕工具的歷史。」

  筆者以為,雖然觀點鮮明對立,後者甚至上升到政治「原罪」高度,但仍有可綜合之處:其一,都認為文字是信息傳播工具;其二,都認為文字與文明傳承密切相關;其三,都認為文字與大眾關係密切。既有「綜合之點」,就應「求同存異」。現代主流哲學喜歡把一切都「分析」開來,「對立」起來,連學術研究、真理討論往往也搞得劍拔弩張、水火不容,產生大量偏激之見。漢字無論簡、繁,既不可廢之一方,亦不可統之一方,而是漫長的「簡繁綜合」過程。

  漢字演變是複雜的綜合過程,從秦始皇統一文字到漢字簡化改革,均涉及政治、經濟、文化、社會等綜合因素,把文字改革視為單一政治或其他什麼單一因素,是「分析哲學」偏頗之見。文字只是一種信息傳播工具,認為簡化字導致「大躍進」、「文革」,缺乏說服力。改革開放三十年用的同樣是簡化字,卻促使中華民族偉大復興。

  「所長」與「所短」綜合觀

  簡、繁的「長」與「短」,大致有三:其一,簡、繁古今功能不同。簡化字加速摘掉了我國「文盲大國」帽子,在大眾傳播與文化普及上居功至偉,三十年中國崛起,與簡化字功績是分不開的。但是,簡化字在傳統文明傳承上不如繁體字。這並非簡化字之過,而是大量古典沒用簡體出版。繁體字仍是傳承儒、道、佛大量古代典籍的主流文字。其二,簡、繁構字規律各具優勢。漢字的構字規律有六種,學術講六書,指事、象形、形聲、會意、轉注、假借。繁體字經多年傳承自不必說。但認為簡體字違背構字規律也有偏頗之嫌。例如,「體」乃人之本、「從」乃人跟人、「眾」乃三人成眾、「淚」乃目中流水、「陰陽」乃日月之合……既符合六書規律,又更生動簡捷。其三,簡、繁使用人群難分伯仲。簡體以大陸民眾略計,繁體以港、澳、台及全球華人略計,綜合考量可謂旗鼓相當。其四,簡、繁共性優勢是「獨特的幾何性質」。漢字的橫豎撇捺只有0、45、90三個度數,「筆順碼」不僅證明了漢字是世界上最便於電腦輸入的文字,而且僅摁數字小鍵盤四、五個鍵,即可打出特定的大段文字,證明了漢字內在邏輯性超過西文。

  漢字很早就不僅僅屬於中國,與使用漢字相關的國家有日本、韓國、新加坡、泰國、馬來西亞等。漢字簡化也不是中國為先,而是漢文化圈的普遍現象。我國是在二十世紀六十年代才開始簡化字改革。使用簡體字在亞洲範圍內已有六十多年,在我國已經近五十年時間了。再說說西方,2006年美國高中開設中文課,50%的學校選擇簡體字,50%的學校選擇繁體字。歐洲學中文用簡體字的也越來越多。海外華人與外國人,均不是接受不了簡體字。新加坡政府提倡寫簡體字,泰國在二十世紀八十年代已經允許泰國華人中、小學使用簡體字。在韓國、日本、越南包括其他東南亞一些國家,海外華人對簡體字並非想像的那樣陌生,並非都不識簡體字,不懂簡體字。

  作者為資深評論員