情色誘惑新演繹

  加拿大導演伊高揚(Atom Egoyan)的作品中,家庭關係一直是緊張而有缺陷的。每個角色的背後,總是有一股慾望的暗湧在流動。有這樣的創作取向,他重拍七年前的法國片《Nathalie...》成為《色破孽緣》(Chloe),可以說是完全靠譜。

  這是一個看起來頗為簡單的故事,妻子為丈夫準備了一個驚喜的生日派對,結果丈夫卻錯過班機回不了家。妻子於是懷疑丈夫有外遇,於是請職業女性去誘惑丈夫,並要她報告和丈夫之間互動的過程……。妻子得到繪聲繪影的報告,與丈夫的關係陷入低潮,怎知道整件事背後卻另有乾坤。

  原版相對克制

  這樣一個故事,焦點自然是落在演妻子和神女的兩位女演員身上。法國原版有一個大卡士,妻子是杜魯福(Francois Truffaut)當年的愛將芬妮雅婷(Fanny Ardant),神女是艾曼妞琵雅(Emmanuelle Beart),而丈夫則是名氣更大的謝勒狄柏度(Gerard Depardieu)。至於伊高揚的北美洲演繹版,則分別是茱莉安摩亞(Julianne Moore)、雅曼達施菲(Amanda Seyfried)、里安納遜(Liam Neeson)擔綱。比較起來,法國人的製作可能規模較小,但演員的名氣卻是遠遠大過伊高揚的版本,起碼演神女的艾曼妞琵雅早已是國際級的女星,而雅曼達施菲則是剛剛出道沒有多久的新人。相對來說,艾曼妞琵雅的造型變化更大,由晚上的艷舞女郎到白天的美容師,她的外形都有說服力,當然,這麼多年來她也演出過變化幅度更大的角色,這點不算是什麼。

  相對於演員的差距,兩部電影更有趣的差別在於兩位導演的處理。在《少女香奈兒》(COCO BEFORE CHANEL)的導演安妮芳妲(Anne Fontaine)的處理下,《Nathalie...》顯得相對克制,很多情慾場面都是暗場交代,神女編作的偷歡細節都是得把口講。相反地,伊高揚的新編則是不避腥鹹地把種種細節拍了出來,不理這是謊言還是想像。伊高揚一貫關注中產家庭解體的問題,這部《色破孽緣》也花了不少篇幅講妻子和丈夫由模範夫妻變成長期不碰對方的陌路人,夫妻倆還有一個處於反叛期的兒子,總之是家庭危機引發了整件事。而在法國的原版,可能是沒有這麼大的社會問題,或是導演集中想講一個故事,所以兩夫妻間的關係相對平和,和他們的兒子也沒有什麼衝突。不像伊高揚片中的茱莉安摩亞,會大力反對兒子帶女友回家過夜……

  性取態呈兩極

  或許比起法國版本中的暗紅色與加拿大新版的冷青色調,兩個新舊版本最有趣的差別還是在於對性的態度上。法國人對於婚姻和性總是比較看得開,芬妮雅婷演的妻子在片中偶而紅杏出牆,和陌生男人偷歡,而到底謝勒狄柏度有沒有偷歡,電影也沒有清楚交代。相反伊高揚片中的兩夫妻,爭吵時斬釘截鐵地表示多年來都沒有真正的出軌行為……對於性,北美的新教社會總是有種無形執著。

  所以,對於片中最關鍵的一段關係,兩位女主角的感情,伊高揚不惜來一場床戲,然後是一個關於生死的大衝突……相反法國人的處理是,艾曼紐琵雅被芬妮雅婷要求幫忙的第一個反應是:「和你?可以。我們這裡有些女孩不做女客,但我無所謂……」而到最後真相揭破,兩女子也是輕輕地發生關係(暗場),然後輕輕地結束,不需要生離死別。

  總覺得北美的新教徒社會的人拍「同志」電影,往往把一夫一妻的遊戲規則放進去,搞到整天要生要死,反而來自舊大陸的電影,處理這種事情有如家常便飯,不會小題大作。

  行 光