斯大林之孫談斯大林/李景賢
圖:李景賢與斯大林之孫葉甫根尼合影
一九九五年春,我出任駐格魯吉亞大使。這裡有「上帝的後花園」──旖旎的外高加索風光,睿智、強悍的民族,對中國懷着一種特殊感情的人民。格魯吉亞地小(約七萬平方公里)人少(五百多萬),但它在國際上的知名度,卻與這個「準袖珍國」成反比。這個國家之所以出名,原因很多,主要是因為在上一世紀,出了個大名鼎鼎的斯大林。
「戰爭就是戰爭」
在格魯吉亞工作期間,我有幸結識了斯大林的孫子葉甫根尼·朱加什維利—斯大林。他是蘇聯衛國戰爭期間,被德軍俘虜後英勇犧牲的雅科夫·朱加什維利的兒子。一九九六年二月六日上午,葉甫根尼打電話告訴我:格魯吉亞電影製片廠剛剛攝製了一部故事片,名為《雅科夫──斯大林的兒子》,由該國大導演戴威執導,由他本人出演斯大林。他邀請我和夫人下午到廠裡去看樣片。
觀片之前,我同這位格魯吉亞朋友交談時,有意想從他那裡弄清楚幾個自己感興趣多年的問題。我提出的第一個問題是:希特勒一九四一年六月二十二日拂曉發動對蘇戰爭後,他的父親(雅科夫)是什麼時候最後一次見到他的祖父(斯大林)的。他不假思索答道:「六月二十二日,就是德國人開始進攻蘇聯當天下午,我的祖父把我的父親特地叫到辦公室,沉穩地說:『不要緊的。上前線打仗去!戰爭就是戰爭。對每個人來說,這都是一場戰爭!』」
雅科夫很快就上了前線,但再也沒能回來……斯大林另一個兒子瓦西里·朱加什維利也上了前線,戰後回到了斯大林的身邊。他官至空軍中將,後因酗酒過度而病逝於新西伯利亞城。
斯大林的女兒斯維特蘭娜·斯大林娜一生坎坷,她並不喜歡斯大林治理近三十年的那個國家──蘇聯。她一度放棄使用「斯大林娜」這個父姓(原為「朱加什維利」,被俄皇流放西伯利亞時才用「斯大林」這一別稱,「鋼」之意),以便與父親「劃清界限」。
「其他士兵的父親會怎麼說?」
在一些蘇聯人寫的文章和回憶錄中提到,當希特勒得知被德軍俘獲的雅科夫身世後,提出要用斯大林的這個兒子,換被蘇軍俘虜的德軍元帥帕烏列斯。斯大林知道希特勒這個交換條件後,淡淡地說:「用一位戰士去換個什麼元帥,我不幹!」這次與斯大林的孫子交談時,我特地向他求證這句話的真偽。他說,這種描寫他也注意到了,這不失為一種可能性,但可信度不大,且有以訛傳訛之嫌。葉甫根尼向我講了這樣一個故事:
「戰後我曾特意問過祖父,當他得知希特勒提出『用士兵換元帥』後,是如何表態的。祖父當時是這樣回答我的:『這件事發生在一天深夜。助手向我報告:國際紅十字會的代表剛來過,說希特勒提出要用你父親來換一名德國元帥。我聽後一個字、一個字地緩緩說:這可辦不到!要是這樣的話,其他士兵的父親會怎麼說?』」
在《雅科夫─斯大林的兒子》這部影片中,就是這樣描寫的。對於斯大林有關「用士兵換元帥」的表態,我看到、聽到過上述兩種不同版本。孰對孰錯,無從判斷。不過,兩種不同的說法卻證明了同一個事實:斯大林在國難當頭,也為「大我」捨「小我」,將自己的兩名親骨肉,義無反顧地獻給了國際反法西斯的神聖事業。
看完了這部影片後,我對斯大林的孫子說:「抗美援朝戰爭一開始,毛澤東主席就把自己的長子送上了前線,他淡淡地說:我毛澤東的兒子不上前線,誰上前線?」這位格魯吉亞朋友說:「毛澤東同志這個故事我聽說過,他的兒子也沒有能夠回到他身邊。」還說:「記得祖父同我講過這樣一個感人的故事。在希特勒軍隊進攻蘇聯第二天,一名叫『謝廖沙』的中國年輕學生,給我祖父寫了一封請戰書,堅決要求上前線打法西斯匪軍,信的落款是『毛澤東的兒子』。」我問:「你祖父批准了嗎?」他答道:「你覺得這可能嗎?他可不是斯大林的兒子,而是毛澤東的兒子!」凝思了一會兒,葉甫根尼深情地說:「一位是中國人,另一位是格魯吉亞人,這兩位影響過歷史發展進程的偉人,在國家面臨危亡的時刻,他們的做法卻驚人地相似:戰爭一開始,就毫不動搖地把自己的親生兒子送上了前線,而且連出發點都一模一樣──我的兒子不上前線,誰上前線?而且,毛澤東的兒子當年在莫斯科,還向蘇軍統帥請纓上前線去打法西斯匪軍,他要為蘇聯而戰。這真是兩位偉大的父親!兩位偉大的兒子!」之後,又補上了這麼一句:「兩位偉大的統帥!兩位偉大的戰士!」
「罪大莫過於背叛祖國」
在《雅科夫──斯大林的兒子》這部片子中,着重描寫雅科夫被俘後,在德國集中營的英勇不屈和慘烈犧牲,也有其兄瓦西里駕駛戰機迎擊德軍飛機的鏡頭。影片有段話一直深深印在我的腦海中。當德國人勸降時,雅科夫抬起他那高貴的頭顱,鎮靜地說:「當我還年幼時,父親(斯大林)就不止一次對我說:『罪大莫過於背叛祖國』」;「我這個人既不會買,也不會賣。消滅法西斯──這才是我的『本職工作』!」
影片放完後燈一亮,我就迫不及待地對葉甫根尼說:「這部片子拍得真是太好了!就震撼力來說,遠遠超出了以濃墨重彩描寫衛國戰爭進程的蘇聯影片《解放》和《攻克柏林》。」我還稱讚他這個非專業演員把其祖父給「演活」了。葉甫根尼謙和地說:「我身高與祖父差不多,但塊頭比他大,而目前的年齡也比當年的祖父要小一些。在這部片子裡,我盡量想突出祖父沉穩的一面,但戰爭重擔所壓在他身上的那種憂鬱,大導演戴威雖然反覆調教,我還總是拿捏不準。」我夫人說,這部片子如果在中國放映,肯定會大受歡迎的。葉甫根尼興奮地說:「如能有這種幸運,我一定要到中國參加首映式。」