【想入飛飛】歷史並不總是有深刻內情的

  鄧飛

  6月17日,我們教聯會幾個議員就着某個議題發布記者會。這裏我想分享的,並不是內容重點,而是一張我們的助理所拍的照片。這位助理是文匯報記者出身,所以照片很有新聞觸覺。把記者會中某一剎那捕捉得非常好,可以做很多的解讀:3位議員並肩而立。左首一人對着話筒侃侃發言,神色鄭重,字斟句酌;中間那位(其實就是我)側身凝神,似在低聲耳語、互通意見;右側戴眼鏡者垂首蹙眉,認真傾聽商議。3人神情緊繃,交頭接耳,氣氛凝重,彷彿正處理一樁天大要事,很有電影《寒戰》的風格。

  但這般煞有介事,其實什麼重要事情都沒有。我們在立法會會議廳前 「扑咪」 (即場回應傳媒) , 恰好會議廳內開始動議辯論一項關於數字教育的私人議案。私人議案的辯論時間只有4個小時,每個議員只有5分鐘發言,誰按鈕快,誰的發言便能靠前。因為我按鈕較快,很快就會輪到我發言,所以盡快對媒體說完想說的,就準備撤離。撤離之前,提醒一下身旁的教聯會主席,記得按鈕發言,因為教育議案很多人按鈕的,太遲按鈕就可能排不上發言了。歷史的剎那片刻,就算看上去煞有介事,但並不總是有什麼深刻內情的。

  再舉一個例子。相傳,在二戰末期的雅爾塔會議上,羅斯福、邱吉爾、斯大林和各自國家的武官和外交官緊張開會。忽然,一名英國官員當眾遞給邱吉爾首相一張紙條。邱吉爾讀完紙條後,對該官員說了一句玄之又玄的名言:「一隻死鳥是不能離開他的鳥窩/A dead bird never flies out of his nest。」

  坐在對面的斯大林頓時緊張起來,這話什麼意思?那張條子是什麼重要情報信息,重要到在會議現場直接遞給正在與會談判的首相?幾天後的傍晚,在工作晚餐之後,斯大林實在忍不住了,直接了當問邱吉爾:「我們是反法西斯盟友,應該彼此信任。你之前在會議上提到的『死鳥不能離窩』,是什麼意思?」

  邱吉爾的反應既頑皮,又尷尬:「那張紙條是部下提醒我,我的褲子沒有扣好鈕扣!」

  附註:那個年代的男裝西褲是扣鈕扣,而不是拉褲鏈,尤其是由名牌裁縫私人訂製的。另外,二次大戰期間盟國所有的軍事與外交會議,全部都有非常詳細的官方記錄,但上述故事並無任何官方歷史記錄,很可能只是出自一些媒體人的以訛傳訛,但卻流傳極廣,甚至連那句所謂的邱吉爾名言,都幾乎變成一個成語了。