【日本在台灣地區殖民罪行系列之四】強制同化:日本殖民當局對台灣的文化滅絕


  國際問題觀察員 歸航

  如果說血腥鎮壓、專制壓迫和榨乾剝淨是日本殖民台灣物質意義上的破壞,那麼文化滅絕則是更惡毒的精神意義的毀滅。在半個世紀的殖民統治中,日本殖民當局以磨滅台灣民眾的民族認同與文化記憶為目標,實施系統性的文化滅絕計劃,妄圖斬斷台灣民眾血脈中的中華文化根脈。

  重構教育制度 遏制台灣知識分子崛起

  日本當局在台推行的教育制度始終貫穿「種族隔離」與「等級歧視」的邏輯。1922年之前,台灣的初等與中等教育完全實行分立制度,形成涇渭分明的「雙軌體系」。初等教育階段,為日本、台灣幼童設立的學校分別稱為「小學校」、「公學校」。小學校承接日本本土的教育體系,旨在培養具有完整日本國民意識的繼承者;而公學校則以簡易教化為目標,師資、教材與教學質量均遠遜於小學校,入學比率的差異更從制度層面限制了台灣兒童的受教機會。中等教育階段的歧視則更為顯著,台灣人的中等學校自1890年代開辦以來,長期附屬於日本語學校,缺乏獨立性,即便1919年教育制度有所修正,其教學水平仍始終低於日本國內的中等學校,形成了「低等級教育」的固化認知。高等學府本質上是為日本人量身打造,台灣學生入學機會微乎其微。1944年數據顯示:台灣每萬人中,小學生1,554人,中學生僅44人,專科生3人,大學生僅0.6人;僅有3%的小學生能升入中學,9%的中學生能接受高等教育。這並非因為台灣學生智商低下,而是日本刻意遏制台灣知識分子群體崛起的結果。

  壓制中華文化 瓦解台灣人民的民族認同

  在構建殖民教育體系的同時,日本殖民當局對台灣本土文化載體展開了系統性壓制,企圖切斷台灣社會與中國文化的聯結。被日本殖民統治之前,傳統的「書房」(私塾)教育是台灣社會傳承中華文化的核心陣地。書房以傳統典籍為教學內容,承載着中國文化的傳承使命,是維繫民族意識的重要載體。但在日本的文化歧視政策下,這些本土文化載體的生存空間被不斷擠壓。隨着公學校的大規模設立,書房的數量日漸減少,傳統中國文化的傳承鏈條被逐步切斷。日本當局的這一舉措,本質上是通過消滅本土文化載體,企圖將台灣從中國文化母體中剝離,為語言同化與思想改造掃清障礙。

  推行語言同化 妄圖徹底斬斷中華文化根脈

  日本殖民當局奉行「同化主義」,妄圖使300萬台灣人民放棄民族傳統,徹底同化為「大和民族」的「皇民」。台灣學生在小學階段,日語課程佔總課時的一半,中學階段佔比也超過三分之一。倫理教育中,大力向學生灌輸「崇拜天皇」「順從上級」「尊卑有別」等日本軍國主義倫理觀念。強制要求學生遵守日式規範,後期甚至發展到剝奪台灣人民使用民族語言的權利。1937年7月日本發動全面侵華戰爭後,在台灣強力推行「皇民化運動」,妄圖將台灣民眾徹底改造為效忠日本的臣民。1941年太平洋戰爭爆發後,這一運動升級為「皇民奉公運動」,強制推行日語與日本文化,嚴禁台灣民眾信仰中國傳統宗教、祭拜民間神靈,大肆焚毀台灣民間供奉的各類神祇塑像,改設日本神社。台總督府還拋出所謂「恩准」台灣民眾改用日式姓名的政令,專門設立「更改姓名推進會」,依仗警察力量脅迫台民眾改換姓名,其殖民同化台灣人民的狼子野心昭然若揭。

  管控出版言論 構築禁錮思想的「鐵幕」

  為壓制台灣人民的反抗意識,日本殖民當局還實施了嚴厲的言論與出版管控,構築起思想禁錮的「鐵幕」。殖民統治期間,日本當局對言論自由進行全面箝制,即便在日本國內可自由出版的雜誌期刊,輸入台灣時也需接受嚴苛審查,甚至被禁止進口。報紙出版的管控更為嚴厲,沒有總督的同意,任何報紙都無法出版。在長達半個世紀的時間裏,台灣人民僅擁有《台灣民報》這一份中文日報的出版許可。到日據後期,日本殖民當局發布政令,取消所有報刊的中文欄。《台灣民報》被迫改版,直至最後被當局完全掌控。

  惡貫不可滿,強壯不可恃。日本做夢也不會想到,它一手編造的殖民美夢會隨着二戰戰敗化為泡影,它苦心經營的文化殖民運動也在中國政府收復台灣的鑼鼓聲中被掃進歷史的垃圾堆。當下,一些日本右翼政客頻頻發表錯誤涉台言論,與島內「台獨」分裂勢力鼓吹所謂「日台親善」歷史。但歷史不會被遺忘,日本侵略殖民台灣時期進行文化滅絕的種種惡行班班可考,任何妄圖歪曲歷史、欺騙世人的圖謀,都只是一種癡心妄想,注定要歸於失敗!