【戲曲視窗】官話和中州韻
近日看到某報專欄提及一本明代出版的韻書《洪武正韻》,恰巧同日收到朋友傳來的通知,說他的網上講場會分析粵劇官話不是源自桂林官話。我對文字音韻只是略知皮毛,但對它的歷史還是有點認識。根據學者的研究,明代及以後的南方官話都是以《洪武正韻》為依據,所以不論桂林官話也好,或是粵劇官話也好,也與它有點「血緣」。
中國幅員廣闊,各地有各地的方言;但各地讀書人做了官,總不能繼續講方言,否則便會「雞同鴨講」,所以便有官話的出現。它是我國過去做官的人所使用的共同語言,方便互相溝通,上朝奏疏;因此,官話就是官方標準語的稱呼。
現已知的最早官方標準語是周朝的「雅言」,秦漢時期也是沿用這個稱謂,魏晉時則多稱「通語」,元代稱「天下通語」。「天下通語」是以北方官話及大都(即今北京)一帶腔調為基礎制定的,然後推行到全國。元代周德清撰《中原音韻》,記錄元朝官話讀音,書中保存了大量唐宋以來佔據主導地位的中原音。
到了明清時期,官方標準語稱為官話。在明滅元朝、定都南京後,以《中原音韻》的北方官話為基礎音系,參照以南方下江官話,制定了《洪武正韻》,形成南京官話,成為國家標準漢語語音。
《洪武正韻》是明代樂韶鳳、宋濂等人於洪武八年(1375年)奉詔編纂的官方韻書。全書共十六卷,分平、上、去三聲,各二十二部,入聲十部,合併為七十六韻,保留全濁聲母及-p、-t、-k入聲韻尾,聲母體系為三十一類。其音系融合南京語音與傳統書面音,與反映北方方言的《中原音韻》在聲調分合及入聲處理上有顯著差異。該書作為明代科舉制度用書,被《永樂大典》採用為編目框架,朝鮮王朝據此編撰《洪武正韻譯訓》,分正音(官方規範音)與俗音(北方實際音)雙音系統。因此,韻白分為南北兩派。南派以《洪武正韻》為準,北派以《中原音韻》為準。
清代以北派韻白為主流。清代中期,清政府以京白作為清代的官話,因此韻白成為民間用語。但是由於戲劇的發展,清代也是韻白的主要發展期。 ●文︰葉世雄