瓜 園/「土」法營銷\蓬 山
內地十年前出版過一本書《無線電法國別研究》。內容是按照「國別」,匯總世界各地關於無線電方面的法律,即「無線電法/國別研究」。由於書名奇特,有網友故意斷句為「無線電/法國別研究」,質問為什麼不讓法國研究無線電?遂成為一個有趣的「梗」。
當然,有一些無良之徒,借斷句歧義來坑蒙拐騙。上世紀八九十年代,一度盜版書氾濫。地攤上曾有封面標着「金庸新著」的武俠小說,打開一看,內容亂七八糟。原來這並非金庸先生的新著,而是一個叫「金庸新」的人寫的。
這種伎倆,也常被算命先生拿來糊弄人,行業術語叫作「連環朵」。比如有人讓他算算是否有老婆,算命先生就寫上「鰥居不能有妻」。問者若是有妻,他就說「鰥居不能,有妻」;若是喪偶,他又說是「鰥居,不能有妻」。
凡是靠此種手段砌詞狡辯者,其誠信自然就大打折扣。而今,就有不少商家,也在這方面投機取巧。比如最近備受批評的「壹號土豬肉」「山裏來的土雞蛋」。對於消費者來說,望文生義,很自然地認為這是天然、綠色、健康的「土豬肉」「土雞蛋」,並支付更昂貴的價格。沒想到,這又是一種「連環朵」,並非「壹號/土豬肉」「山裏來的/土雞蛋」,而是商標為「壹號土」「山裏來的土」的普通豬肉、雞蛋。
算命先生的「連環朵」無非騙幾個銅板,而玩弄文字遊戲、語言陷阱的「土」法營銷,故意打擦邊球,實則已是商業欺詐。這類商家並非不明白,一旦露餡,就會被消費者拋棄,他們原本就是短期割韭菜的心態,打一槍換一個地方,出事後就換套行頭另起爐灶。對於監管部門來說,應當建立黑名單制度,動態追溯,重拳處罰,讓「土」法營銷者真正感到肉疼。