知見錄/吉祥物的名字\胡一峰
據考,「吉祥物」的概念來自法語。這些年,凡有節慶,總會設計吉祥物。給人起名字是門學問,給吉祥物起名字也是同樣。不知從何時起,我們的吉祥物愛以疊字為名。以央視春晚而論,去年的吉祥物叫「龍辰辰」,前年是「兔圓圓」。再往前沒有用疊字,「瑞虎」、「小昂」(五彩神牛)、「鼠你寶貝」等,但二○一五年和二○一六年都是疊字,分別是羊形的「陽陽」和猴形的「康康」。此外,二○二二年北京冬奧會的吉祥物叫「冰墩墩」,風靡一時。二○○八年北京奧運會吉祥物統稱「福娃」,共有五位,都是疊字名,「貝貝」、「晶晶」、「歡歡」、「迎迎」、「妮妮」,諧音「北京歡迎你」。
從語言學上講,疊字能夠體現漢語的音節美。《詩經》中就不少:桃之夭夭,灼灼其華;青青子衿,悠悠我心;昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。不論是小情小調還是豪邁激越,疊字表達起感情來都更加強烈。比如,李清照的「尋尋覓覓,冷冷清清,悽悽慘慘戚戚」,盡訴心境之曲折婉轉;杜甫的「無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來」,寓慷慨於沉鬱之中,再三吟誦,亦興味無窮。生活中的疊字則給人親熱之感。呼小兒名,與小兒談,多用疊字。網友還盛傳,最愛說疊字的是重慶人。蟲子叫蟲蟲兒,餅叫粑粑,箱子叫箱箱……「很可愛有沒有」。
說回吉祥物,二○二五年央視春晚的吉祥物名為「巳升升」。巳者,蛇也。說實話,在十二生肖中,蛇給人的刻板印象可能是最差的,或因此故,吉祥物取名刻意避「蛇」用「巳」。不過,吉祥物小蛇外貌憨萌。整體造型參考甲骨文「巳」字,眉眼取自四川廣漢三星堆青銅蛇形器,鼓鼓臉上兩坨腮紅,頭頂還趴着小蝙蝠,蛇的恐怖外觀大大減少。按官方解釋,「升升」二字寓意「生生不息」,我倒願其理解為蛇探身昂頭,挺腰升空,健體向上之狀,這更有催人奮進之意。