想探訪中國的小書店
當得知《來小書廚房住一晚》即將在中國與讀者見面時,金智慧非常激動,「很難相信,我寫的邵陽里小書廚房的四季故事居然也有翻譯成中文跟大家見面的一天。」在她印象中,中文一直是一種十分神秘而又充滿魔幻的語言,很激動這本書能跨越她未能戰勝的語言障礙走進中國讀者,「每每想到它陳列在中國一間間書店裏的場景,我就有種化身電影主人公即將迎接美好結局的感覺。」
《來小書廚房住一晚》裏出現了許多人物,柳真、世琳、娜允、瑪麗、時佑等。金智慧說,書裏的主人公身上都有她的影子,「我曾經經歷過的認同感混亂,社會性期待給我的壓力,作為三十多歲中年人的沉重的責任感,想逃避自卑的瞬間,被喪失和無力感淹沒的時期,這些都成為我創作書中主人公的靈感。」
「娜允是和我最像的那個人」。金智慧和娜允一樣曾在IT公司上班,低谷期的娜允是金智慧曾經的寫照:埋頭工作,發現一個季節、一年的時間很快過去,娜允是一個正在思考着是否應該繼續這樣生活下去的人物,處於上班低谷期的我也一直在思考這個問題,前途迷茫,內心煩悶。讓金智慧最開心的是,很多處在低谷期的讀者通過書中故事重新找回了向上的力量。
「在遇到讀者之前,我都無法想像真的有人會在度假的海邊、在辦公室、在安靜的咖啡館讀我的書。」金智慧開心地說,通過和讀者見面交流,聽讀者講述小書廚房如何融入他們各自的生活,真實地感受到自己的書出版了,「覺得很幸福」。
金智慧曾經到訪過北京和上海,在這個細膩作家眼中,上海是一座現代和歷史共存的城市,「我特別喜歡上海,它的獨特魅力深深吸引着我」。金智慧說,未來有機會想去被稱為東方夏威夷的海南,以及著名的麗江古城。「我還想去看看中國的一些小書店,」在她看來,每當走進書店就感覺自己變得更富足和溫暖了,「跟陌生人聊聊故事交交心,是一件非常棒的事」。