黛西札記/晴耕雨讀\李 夢
「五一」連假,降溫,風大雨大。原本籌劃的行山郊遊擱淺,宅居家中,聽雨打窗聲,靜讀古詩,也不失為難得樂事。古人說:「晴耕雨讀」,誠不我欺。
早就聽聞香港中和出版推出《唐詩三百首新註》和《宋詞三百首評註》典藏版,單是瀏覽網上海報和書影已覺驚喜,前些日子到訪書店見到實物,更愛不釋手。市面上的唐詩宋詞評註本多不勝數,卻幾乎從未見到封面與內頁設計如此考究的版本,加之名家註釋輯評,讓這一套兩冊文學經典更添厚重之感。
「顏控」如我,買書時不單關心內容,對於裝幀設計亦不乏要求。封面不美,用紙不佳或版式不得宜者,皆難讓我心動。而這兩冊唐詩及宋詞三百首評註,不論封面、選紙和版式等皆合我意,若不將其帶回家中珍藏,實在對不起這一場書與人的難得相逢。
曾拜讀資深設計師霍明志講述兩本書設計理念的文章,文中提到兩冊書封及內文版式如何經過大小二十多次不厭其煩的修改和微調終得面世的曲折過程。內文文字大小和版式排布等細節需再三斟酌調試,封面設計更是煞費苦心。最初,設計師以抽象圖形為封面主體元素,用紅與藍等視覺衝擊強烈的主色,雖富時代感,卻少了一些中國傳統文化的韻味。後來在中和出版總編輯陳鳴華的提醒下,封面改用手感獨特的耐磨布紋紙,書名用壓印方法增添層次感,而書封的「典藏版」三字做成印章狀,與書脊的中國傳統花團紋飾相呼應,更添古雅。尤其巧妙的是兩冊書的腰封,狀若遠山,印有中國傳統山水圖樣,空靈靜寂,與書中詩詞之雅韻兩相契合。
最近這些年,常常聽到人們談論電子閱讀時代紙本書的前景恐不明朗,傳統出版社紛紛轉型,但在我看來,互聯網和智能手機的高效與便捷,或會方便人們在碎片時間裏接收並閱讀新聞資訊類內容,但當我們遇見諸如唐詩、宋詞或是莎士比亞名劇這類恆久經典的時候,誰不渴望在某個悠閒愜意的午後,於家中窗邊覓一舒適角落,一邊感受指尖摩挲書頁,一邊讓想像跟隨書中千百年前的文字翩飛遠行呢?
任憑時代再變、科技再新,人們對於美與真的需求始終如一。這也是我在互聯網急速迭代的當下,對於那些美好的紙本書仍保持樂觀的緣由所在。哪怕身處元宇宙,人們依舊渴望晴耕雨讀的詩意生活,不是嗎?