《豆泥戰爭》歐美獲好評
圖:《豆泥戰爭》台前幕後:演員彭杏英(前排左起)、導演司徒慧焯、演員潘燦良、演員高翰文(後排左起)及陳煦莉Keith\Hiro攝
【本報訊】大城市裡的兩對模範夫婦,一對是律師和靚太,另一對是商人和作家,兩對中產階級的夫婦因雙方兒子的毆鬥而相遇。一切由文明理性的對話開始,逐漸演變為互相討伐,甚至夫婦間的內訌……香港話劇團今起上演《豆泥戰爭》。
《豆泥戰爭》原名Le Dieu du carnage,為法國莫里哀戲獎最佳編劇雅絲曼娜·雷莎繼《藝術》Art後最新劇作,二○○六年於瑞士蘇黎世首演,二○○八年起於倫敦西區公演,大受歡迎。該劇於二○○九年榮獲美國百老匯東尼獎「最佳戲劇」及英國奧利花戲劇獎「最佳新喜劇」,更被《紐約時報》譽為「頂級」。法國導演波蘭斯基擬將該劇搬上大銀幕。
「近年喜歡呈現人與人之間微妙的關係、細膩的感情。劇場最美妙的地方就是導演與演員經過排練,透過表演向觀眾坦誠地分享自己的價值觀。我覺得《豆》劇比法國編劇雅絲曼娜•雷莎之前的作品《藝術》更複雜、更宇宙性。原來的劇名Le Dieu du carnage,英文解作God of Carnage,即屠殺之神。我們真的生活在一個和平的社會嗎?還是充滿暗戰?此劇講述成年人的口角,最後搞到一發不可收拾,看得我也感到心痛。」香港話劇團駐團導演、《豆泥戰爭》導演及粵語整理司徒慧焯表示。
香港話劇團資深演員高翰文及彭杏英夫婦於《豆泥戰爭》演一對法國中產階級夫婦。高翰文坦言此劇提醒他在婚姻生活中的相處之道。他說:「我和阿英(彭杏英)已經結婚一段時間,很多事情都覺得理所當然,當我們在劇中演夫婦時,才想起很多時候忘記了保持真誠的溝通和感激的態度。」
《豆泥戰爭》由香港話劇團駐團導演司徒慧焯執導,歐嘉麗擔任劇本翻譯(法文譯中文),香港話劇團四位實力派演員高翰文、潘燦良、彭杏英及陳煦莉領銜演出。《豆》劇於二○一○年九月十一日至九月二十六日假香港大會堂劇院公演十七場,以粵語演出,附中英文字幕。門票現於城市電腦售票網公開發售。
訂票詳情:留座27349009。信用卡訂票21115999/www.urbtix.hk
節目查詢:請致電香港話劇團31035900或瀏覽網址www.hkrep.com。