大清國一號界碑豎立122年\李宣良


  圖:在國境線上最著名的「大清國一號界碑」\黎雲攝

  在中國國境線上不計其數的界碑中,最為著名的就要算是「大清國一號界碑」。

  大清國一號界碑位於廣西壯族自治區東興市北侖河口的竹山港。這塊因長年日曬雨淋而益顯滄桑的巨石上,莊嚴雄渾的「大清國欽州界」幾個大楷透一股不可侵犯的凜然之氣。

  走近大清國一號界碑,就走進了歷史。

  1885年6月9日,清政府和法國在天津簽定的《中法越南條約》規定,兩國邊界自竹山起界,循北侖河口自東向西,以河心為界線。防城港市與越南的邊界線,從竹山的北侖河口至峒中的北崗隘,長200多公里,全段以石碑為標誌。其中以河為界的,雙方各於己方河岸相對立石,以山為界的則雙方共立一塊界碑,一面書「大清國欽州界」(當時此地屬欽州府轄),一面書「大南」(即越南)。

  界碑正面,寫「大清國欽州界·知州李受彤書·光緒十六年(1890年)二月立。」塗紅漆的「大清國欽州界」題字依然清晰、醒目。這樣的界碑在廣西中越邊境共有33塊,而在東興,有8塊。這是第一塊,故稱「大清國一號界碑」。

  中越陸地界碑立碑的方式是:陸地接壤與以河為界的地段立碑方式不同,陸地接壤處中越兩國共同立碑於國界線上;以河為界處的界碑不立在國界線上,而是由中越兩國分別立碑於河的己方岸上,此時的界碑只起到國界線走向的引示作用。

  採訪中,記者突然產生一個疑惑,為何界碑上書寫的是「大清國欽州界」,而不是「大清國界」?現在新的界碑上題寫的是「中國」,而只有省界之間才會是各省的名字,比如廣西和雲南交界處的標牌上就分別題寫「廣西界」、「雲南界」。

  面對記者的疑問,當地一名70多歲的老人介紹說:「這說明,當時的清朝統治當局僅確定這裡是欽州界,為國界的拓展留下了空間……」

  「伏波將軍」保衛國家

  為保護界碑,當地政府修建了一座亭台。在亭台的頂端,畫伏波將軍馬援的畫像。伏波將軍是古代對將軍個人能力的一種封號,「伏波」其意為降伏波濤,我國歷朝中出現多位被授予「伏波將軍」的人物,其中最為有名的便是東漢名將馬援。

  據史料記載,馬援是一位能征善戰的將領,「丈夫為志,窮當益堅,老當益壯」「男兒要當死於邊野,以馬革裹屍還葬」,這些壯烈的言辭,都出自他的口中。馬援一生征戰無數,為實現國家的統一作出重要貢獻,最終戰死疆場,「馬革裹屍還」,令人嘆息不已。

  當地人告訴記者,在中越邊境地區,馬援受到兩國民眾的一致擁戴,甚至有不少人把這位為抵禦外侵、保衛國家立下汗馬功勞的將軍當作神靈來崇拜。碑亭上的馬援畫像,就是根據越南一處伏波將軍廟中的塑像創作的。

  在離界碑不遠處,一個用大理石修築起來的平台,平台中央置放一個巨大的石頭圓球,其精緻的修飾和新穎的設計,成為北侖河口一處亮麗的景點。

  圓球一邊刻兩個字:「零點」。這是「東興─那坡」沿邊公路起點標誌,也可以視為我國陸路邊界的起點。

  站在陸海的交匯點上,站在歷史與現實的交匯點上,飽經歲月滄桑的界碑,雖然留下了一道道痕跡,但它依然屹立在代表國家利益和尊嚴的地方……