楊萬里的那個不字
楊萬里,南宋四大詩人之一,有《明發祁門悟法寺溪行險絕六首》,描寫前往祁門悟法寺途中經歷之險境,「右緣絕壁左深溪,頭上春霖腳底泥。溪裡仰看應落膽,閉窗關轎不教知。」一路「酸風苦雨」,「危峰斗下」,「一派泉從千丈崖,轟霆跳雪瀉將來」的是險象橫行、驚心動魄。
其詩第三首有句「山不人煙水不橋」,就該六首七絕的詩句而言,此句並不出色,卻惹人在意,有稱之奇妙,「詩原來可以這樣寫」;有謂之晦澀,「寫法不按牌理出牌」。所以如此,恐怕事緣句中那個「不」字。
漢語中,不字通常用如副詞,於動詞、形容詞或部分副詞前面,表示否定;也可用如動詞,意為沒有,如不翼而飛,即無翼而飛;在下不才,即在下無才;不學無術,即無學無術……「山不人煙水不橋」中,兩個「不」字後面各為名詞「人煙」和「橋」,當不是副詞,是為動詞,「山無人煙水無橋」,十分淺顯易明。那麼,詩人為何棄「無」而用「不」? 實非故意「晦澀」,而是因為「無」字平聲,「山無人煙水無橋」,聲調為平平平平仄平平,於律不合。「不」字仄聲,「山不人煙水不橋」(平)仄平平仄平平,方能協律。可見詩人不是「不按牌理出牌」,而正是為了「按牌理出牌」。
然而,由於漢語句子結構靈活多變,文字詞性詞義因句而定,詩詞更因講究聲律和字數而精煉、濃縮,因此詩句常常予人以不同解讀和想像的空間,常言道「詩無達詁」,正是此理;詩詞引人入勝之處也在於此。那麼,「山不人煙水不橋」一句是否可有別的解讀?漢語詩文中,副詞有時可以因省略所修飾的中心詞而兼具其意,包含動詞或形容詞的意義,如李煜《虞美人》的名句「小樓昨夜又春風」,「又」字兼具「吹」的意思,「小樓昨夜又吹春風」;朱淑真《浣溪沙》之「惱人光景又清明」,「又」字兼具「是」的意思,「惱人光景又是清明」;賈島《孟融逸人》之「衣褐唯粗帛,筐箱只素書」,「唯」字兼具「是」的意思,「只」字兼具「有」的意思,「衣褐唯是粗帛,筐箱只有素書」;杜甫《客至》之「盤餐市遠無兼味,樽酒家貧只舊醅」,以副詞「只」對動詞「無」,只因「只」字已兼具動詞「有」的意思,「樽酒家貧只有舊醅」……
不字是否也有此用法?有,如不男不女、不中不西,「不」字兼具「是」或「像」的意思,不是(像)男不是(像)女、不是(像)中不是(像)西。如此,「山不人煙水不橋」的「不」字,是否可以看成兼具「見」的意思,解作「山不見人煙水不見橋」呢?不能說不可以,但詩詞中不字兼具動詞或形容詞的例子並不多見,何況「山不見人煙水不見橋」和「山無人煙水無橋」意甚相近,「山無人煙水無橋」十分淺明,解作「山不見人煙水不見橋」似乎不必。
附楊萬里《明發祁門悟法寺溪行險絕六首》攻讀者參考:右緣絕壁左深溪,頭上春霖腳底泥。溪裡仰看應落膽,閉窗關轎不教知。一派泉從千丈崖,轟霆跳雪瀉將來。無論驚殺行人著,兩岸諸峰震欲摧。山不人煙水不橋,溪聲浩浩雨蕭蕭。何須雙鷺相溫暖,鷺過還教轉寂寥。溪行盡處卻穿山,忽有人家併有田。幸自驚心小寧貼,誤看田水作深川。山行政好又逢溪,況是危峰斗下時。知與此溪有何隙,遣它不去祗相隨。已是山寒更水寒,酸風苦雨併無端。詩人瘦骨無半把,一任殘春料理看。