狄杜娜朵 完美演繹詠嘆調
圖:狄杜娜朵有「完美的二十一世紀歌劇天后」的美譽
二十七歲那年,喬伊絲.狄杜娜朵(Joyce DiDonato)進入美國休斯頓歌劇院進修時,上第一堂聲樂課,聲樂教授史密斯(S.Smith)就說:「你的唱法有問題。」然而,這位「唱法有問題」的次女高音卻成為當今最受歡迎的「戲劇女王」、「完美的二十一世紀歌劇天后」。狄杜娜朵的歌唱道路,坎坷艱辛,並不順利,大器晚成,頗為傳奇。
狄杜娜朵的聲音可塑性很強,唱什麼都可以,從巴洛克時期作品到二十世紀歌劇,從神劇到荷里活音樂劇等,男、女不同角色、不同風格的作品都在她演唱曲目之中。特別是她演唱羅西尼歌劇中的花腔最富於彈性,靈敏度特好,堪稱一絕,是一位不可多得的首席次女高音,人們親切稱她為「Yankee Diva」(美國頭牌女角)。
今年五月六日,狄杜娜朵首次來港舉行演唱會,是第四十三屆香港藝術節的壓軸節目。曲目全是巴洛克時期的歌劇詠嘆調,角色與狄杜娜朵的聲音驚人地貼合,簡直好似量身訂做一般。她適當地按照當時的聲樂面貌來演唱,唱法自然,運腔乾淨,聲線連貫,音量適中,樂句分明,不用胸聲,少用顫音,體現出巴洛克時期歌劇詠嘆調的純正美感。她那天然的歌唱風格及與生俱來的戲劇表演,不論是愛情、歡愉,還是嫉妒、復仇的詠嘆調,她唱來都聲情並茂,形神俱似,充滿歌唱性,足以一醉,許久沒有聽到這麼好的獨唱音樂會了。
狄杜娜朵是按照自己聲音的本質來唱角色的,非常尊重聲音,完美的聲音概念和漂亮的音色追求,這是狄杜娜朵演唱最可貴之處。蔡斯第《奧龍泰阿》第二幕中的埃及女王奧龍泰阿詠嘆調「圍繞我的摯愛」是早期Bel Canto曲目的經典,她以借景抒情的手法訴說出她心中的愛意,「啊!微風,請你帶給他我心中的戀情和隱衷……」用聲連貫、柔美、優雅,用情溫馨、甜蜜、多情,猶如一首「搖籃曲」的情歌。
刻意加強胸聲
「被放逐的皇后」是蒙台威爾第《波佩亞的加冕》第一幕中,羅馬皇后奧塔維亞因羅馬皇帝尼祿愛上波佩亞而被冷落時所唱的詠嘆調,她面臨被遺棄的危險,哀嘆自己的命運。狄杜娜朵有意加強了胸聲,以戲劇性的唱腔把角色內心的悲傷傾訴得如泣如訴,字字有情,聲聲有淚,運用音調來進行感情表述,這是狄杜娜朵歌唱動人之處。
她在特拉布宗帝國公主伊蓮娜詠嘆調「被拋棄的妻子」(吉高美利《梅若佩》)中,聲音運用輕鬆自如,感情抒發很有分量,以悠長的連音旋律唱出傷感之情,善於將歌唱技巧表現出戲劇性的張力。
奧蘭迪尼《貝蕾妮絲》講述巴勒斯坦女王貝蕾妮絲與羅馬皇帝泰特斯之間的愛情,雖然最後有情人不能終成眷屬,但是在這首貝蕾妮絲詠嘆調「在驚濤駭浪間」,狄杜娜朵採用歡快的花腔來比喻她對泰特斯的愛,顆粒感的歌聲中充滿?期望。
夏西《安東尼與克利奧帕特拉》中埃及女王克莉奧帕特拉的詠嘆調「死亡的可怕」,狄杜娜朵唱得更為激昂且富傲氣,那段花腔唱段運轉得更為純淨且富機敏,全曲洋溢?驚人的戲劇性效果。
「我將哀悼我的命運」是韓德爾《凱撒大帝》第三幕中羅馬皇帝凱撒失敗,埃及皇后克莉奧帕特拉被困時所唱的一首著名的詠嘆調。她以連中有跳、跳中有連的唱腔,表達出角色此時此刻複雜的心境,時而祈求,時而悲嘆,歌聲中帶有一種不屈不撓的剛強性格,A段柔和雅致,B段急切憤懣,對比強烈,非常精彩。
輕聲控制一流
龐他《伊菲格尼在奧利德》中的邁錫尼公主伊菲格尼亞的詠嘆調「親愛的媽媽,給我一個擁抱」,狄杜娜朵唱來用聲不多,輕聲控制一流,但有點炫技之疑。
韓德爾《亞歷山大》講述亞歷山大大帝遠征印度的故事,兩位印度公主為了爭奪亞歷山大的歡心,爭風吃醋。第三幕中波斯公主羅薩妮的詠嘆調「我的靈魂閃耀」,狄杜娜朵採用明快的節奏及高難度的花腔來宣告自己最終會贏得亞歷山大的心,唱得很激昂、堅決、霸氣。
辛柯夫斯基(D.Sinkovsky)一邊演奏(小提琴)一邊指揮金蘋果古樂團(十七人)演奏了史格拉第《C大調序曲》(選自歌劇《托勒密與亞歷山大》)、韋華第《D小調小提琴協奏曲》(RV 242獻給皮森德爾)、韓德爾《帕薩加牙舞曲》(選自歌劇《拉達密斯托》)、葛路克《芭蕾舞曲》(選自歌劇《阿爾米德》)等,樂隊編制、演奏方法、演出形式及音響效果也盡可能地恢復巴洛克時期的原貌,比較貼近當時作曲家的的演奏意圖。這些古樂器性能簡單了些,音量弱小了些,音響單薄了些,不過,演繹理念是激進的。他們的演奏非常細緻,格調高,意境美,那種流暢、柔和、方正的古意古風十分有趣味,這是許多現代大型交響樂團所不及的。