德改強姦法 「不」就是「不」


  圖:德國民眾上月在柏林示威反性侵/法新社

  【大公報訊】據英國BBC網站報道:德國議會下議院周四通過一項里程碑式的強姦法案,擴大構成性犯罪的法律定義,即通常所說的「不」就是「不」條款,這將允許德國更容易遣返那些犯法的移民或難民。

  長期以來德國刑法中關於強姦的定義都一直落後於其他發達國家,在科隆除夕性侵案震驚全球後,德國人在社交媒體上以「NeinHeisstNein」(不就是不)為關鍵詞發帖,呼籲要求修改強姦法。

  根據德國此前有關強姦的刑法第177條,性侵受害者需要就構成強姦的罪行作出自我辯護。僅僅說「不行」是不能給被控強姦者定罪的,因為對什麼構成自願行為沒有明確定義。這個法律漏洞讓很多性侵者逃脫強姦刑事罪的懲罰。新的法律條文將考慮到受害方行為和語言,以確定是否構成強姦,即說「不」意味?受害者沒有自願,也就可以判為強姦。

  在德國還引起輿論大嘩的一起案件是,德國女模特吉娜.麗薩.洛赫芬克控告兩名男子迷姦,並在事後將有關視頻上載到網上,據報在視頻中可以聽到她說「停下,停下」和「不」。但德國法庭不僅判決兩名男子無罪,還以作假供為由判決洛赫芬克2.4萬歐元罰款。

  批評人士認為修訂新法規後仍然不能解決問題,因為受害者可能被下藥而失去說「不」的能力。