打造文藝精品 與世界分享中國故事

◆眾嘉賓在圓桌論壇中探討流媒體時代華語內容國際傳播的機遇與挑戰。
◆眾嘉賓在圓桌論壇中探討流媒體時代華語內容國際傳播的機遇與挑戰。

◆傅斌星分享華策集團與國內外影視平台合作的案例。
◆傅斌星分享華策集團與國內外影視平台合作的案例。

◆易凱認為要從中國文化富礦中汲取資源,講好中國人民的故事。
◆易凱認為要從中國文化富礦中汲取資源,講好中國人民的故事。

◆周繼紅希望業界強化精品內容創作,深化視聽交流合作。
◆周繼紅希望業界強化精品內容創作,深化視聽交流合作。

◆來穎傑表示,浙江將打造一批文化地標和文藝精品。
◆來穎傑表示,浙江將打造一批文化地標和文藝精品。

◆林枬期待業界將內地和香港優勢資源有機結合。
◆林枬期待業界將內地和香港優勢資源有機結合。

◆《去有風的地方》以6個語種上線YouTube平台,受到海外年輕觀眾追捧。 資料圖片
◆《去有風的地方》以6個語種上線YouTube平台,受到海外年輕觀眾追捧。 資料圖片

  以影視為載體促進華語內容國際傳播

  作為「亞洲影視娛樂論壇」中的重要活動,由國家廣播電視總局國際合作司主辦,浙江省政府新聞辦公室、浙江省廣播電視局協辦,中國(浙江)影視產業國際合作區、鳳凰衛視承辦的首屆「華語內容國際傳播論壇」日前在香港國際影視展(FILMART)期間舉行。論壇以「以視聽為媒,與世界共享中國故事」為主題,來自內地、港澳地區和美國、韓國等媒體機構負責人及主創團隊,就華語內容國際傳播與合作的新形勢、新發展,分享信息、交流經驗、互相啟迪、共話未來。隨着海外市場對中國影視劇的需求越來越高,中國內容和文化的海外影響力顯著增強,是講好中國故事的重要載體之一。 文、攝:香港文匯報記者 茅建興

  華語內容如何國際傳播?這一與業界息息相關的熱門話題吸引了包括香港中聯辦、國家廣播電視總局國際司、香港貿發局、中國電視藝術委員會、中國廣播電視香港記者站、浙江省委宣傳部、陝西省委宣傳部、浙江廣電局、山東廣電局等有關機構負責人,以及境內外主要媒體機構等200多人出席論壇。

  結合港澳優勢善用國際話語

  國家廣電總局國際合作司一級巡視員周繼紅認為,在全球內容產業多元化發展的當下,華語內容供給能力增強、傳播渠道呈現多元化,國際競爭力不斷增強。加強華語內容國際傳播,是對提升中華文明傳播力、影響力及加強中外文明交流互鑒的熱烈呼應。她希望業界強化精品內容創作,深化視聽交流合作,開拓創新、攜手共進、形成合力,講好中國故事,為構建人類命運共同體貢獻中國智慧和中國力量。

  香港中聯辦宣文部副部長林枬稱,香港影視產業高度發達,國際傳播實踐豐富,有輻射世界的成熟網絡,善於以國際視角和國際話語講述中國故事,香港「一國兩制」的成功實踐為視聽創作提供了寶貴資源,「期待業界將內地和香港優勢資源有機結合,與世界共享中國故事,讓世界更好地了解中國、讀懂中國、認同中國。」

  浙江省委宣傳部常務副部長來穎傑介紹,在交流互鑒的國際合作中,浙江湧現出一批以華策影視為代表、深耕海外市場多年的優秀企業,「華劇場」正為海外觀眾帶來全新的視聽體驗,「今後,浙江將着力推動文化事業大繁榮大發展,提升廣播影視、文學藝術等發展質量,打造一批文化地標和文藝精品。」

  中國電視藝術委員會秘書長易凱則以《百花迎春——電視文藝精品用心用情講好中國故事》為主題發表演講,他表示,要從中國文化富礦中汲取資源,講好中國人民的故事,進一步促進中國電視和網絡視聽文藝的百花齊放,為向世界講好中國故事打下堅實基礎。

  自主創建「華劇場」吸海外訂閱戶

  活動現場,華策集團總裁傅斌星、澳門廣播電視執行委員會主席羅崇雯、鳳凰秀首席執行官徐欣欣、國家外文局解讀中國工作室負責人陳方,以及韓國ASTORY公司、美國拉美媒體公司等相關負責人,各自分享了在華語內容創作和國際傳播中的成功案例,詳實的內容對於華語內容國際傳播具有積極的啟示作用。例如,華策集團創新模式與載體,和YouTube、Netflix、Amazon、Facebook、華為視頻等國內外平台深度合作,自主創建華語影視劇海外播出平台「華劇場」,為海外觀眾帶來全新視聽體驗,目前海外訂閱用戶已近1,500萬人,譯配語種涵蓋英、法、西、阿等30多種語言。今年初,格調清新、情感暖心的現代田園治癒劇《去有風的地方》在內地熱播,它通過田園唯美的畫面講述了一個溫暖治癒的故事,一部劇帶火了大理一座城。該劇也以六個語種上線YouTube平台,發行到東南亞和歐美,受到海外年輕觀眾追捧,被《紐約時報》推薦為「2023年優秀國際劇目」。

  在隨後的圓桌論壇環節,優酷副總裁謝穎、芒果TV版權中心總經理任旭,電視劇《人世間》導演李路、《三體》導演楊磊和《去有風的地方》總監製張灼,TVB77工作室有限公司導演鍾澍佳、雅文傳媒總經理王政等優秀主創,圍繞「流媒體時代華語內容國際傳播的機遇與挑戰」的主題深入探討和交流。嘉賓們表示,華語視聽是講好中國故事、傳播好中國聲音的重要載體,隨着中國綜合國力和國際地位不斷提升,海外市場對中國影視劇的需求越來越高,中國內容和文化的海外影響力顯著增強,一眾嘉賓亦共同表達了進一步加強合作、共同促進華語內容國際傳播的強烈願望。

  雲平台促華語優質內容出海

  此次論壇承辦單位之一的中國(浙江)影視產業國際合作區是全國首批國家文化出口基地、國家級影視產業園區。合作區以影視出口為特色,通過市場化方式,已成功將15萬多小時影視作品發行至全球200多個國家和地區。今年合作區攜《去有風的地方》、《向風而行》等一批優秀劇目參展的同時,還向業界展示去年3月上線的全球影視版權交易雲平台C-DramaRights,雲平台的定位為數字化B2B影視版權交易平台,集版權保護、確權、分發和交易於一體,成為全球買家及時了解並一站式購買華語優質內容的窗口和平台。目前,雲平台已上線9,000多小時的優質內容,全球用戶已超過4,000家。